Славяне
- Как русские читают
- Чтение - национальная традиция России (1861 - 1917)
- Тематические запросы носят в основном учебный характер
- кто сомневался в пользе просвещения народа
- Грамотность считалась панацеей от многих бед, чтение книг - средством для
- Братья Иконниковы
- Сравнительно небольшое количество читателей
- Удельный вес определенных «сословных групп»
- Что же могли предоставить своим читателям провинциальные библиотеки в России в конце XIX века?
- Подробный анализ репертуара книг
- Для городских и общественных библиотек существовал другой вид цензуры
- В архиве Вольтера
- Н.П. Богданов-Бельский. Воскресное чтение в сельской школе. 1895.
- Оригинальные произведения отбирались без всякой скидки
- Практическая деятельность Н. А. Рубакина
- «Среди книг»
- произведения величайших русских классиков
- Анализ читательских предпочтений
- Книговыдача зарубежной литературы распределилась так
- чтение в провинции
- увлеченность жителей уездных городов России
- Вести с войны
- Открытый антагонизм чувствуется и в других высказываниях
- Библиотека существует для читателя
- Об охране библиотек и книгохранилищ
- Выявить отношение читателей к самой библиотеке
- Книги писателей - эмигрантов
- Устойчив читательский интерес
- сектор для молодых читателей
- Появление первой библиотеки в селе Бобрики
- Дворец графов Бобринских в Богородицке Тульской области
- После Октябрьской революции
- Специфика библиотечной работы
- появление среди читателей безработных
- Литературно-художественные журналы в библиотеках русской глубинки:вчера и сегодня
- Как пишет специалист в области истории
- Содержание журналов расписывалось и включалось в каталоги библиотек
- Сразу же после революции большинство ЛХЖ перестали существовать
- несколько серьезных социологических исследований
- Книга и чтение в жизни небольших городов
- Анализируя мнение библиотекарей о журналах
- Тиражи литературно-художественных журналов 1960-2003 годы
- Таблица наглядно демонстрирует постоянный рост тиражей ЛХЖ
- Любопытное исследование
- По результатам недельного изучения
- Как показывают наблюдения библиотекарей
- В тридцать девять библиотек
- библиотекари временами играли негативную роль
- Может быть, это произведение было популярно в коллективе библиотекарей?
- Какова аудитория у толстых журналов?
- Что именно ищут в ЛХЖ читатели?
- по договоренности с редакциями журналов
- Мнение работников библиотек о популярности ЛХЖ
- Надписи на книгах - источник изучения региональной истории
- Чтение - национальная традиция России (1861 - 1917)
- Психология музыкальной импровизации
- ОПРЕДЕЛЕНИЕ ИМПРОВИЗАЦИИ.
- «СЛЫШАЩАЯ РУКА» ПИАНИСТА КАК ПРЕДВОСХИЩАЮЩАЯ ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ СИСТЕМА
- НЕМНОГО МАТЕМАТИКИ: ИМПРОВИЗАЦИЯ И КОМБИНАТОРИКА
- ПРЕДВОСХИЩЕНИЕ И ВОСПРИЯТИЕ
- ПРЕДВОСХИЩЕНИЕ ПОСРЕДСТВОМ СЛУХОВЫХ И ОБРАЗНЫХ ПРЕДСТАВЛЕНИЙ
- Способность человека к симультированию
- В кратковременной памяти импровизатора
- Схематически содержание кратковременной памяти Баха
- Чисто музыкальный ряд предвосхищений
- Высокосовершенная способность предвосхищения
- сравнение между импровизаторами и шахматистами
- Конкретизируем изложенное на нескольких примерах.
- Что же касается осознания аккордовых комплексов
- Функция повтора
- СЛУХОВЫЕ ПРЕДВОСХИЩЕНИЯ И ВЕРБАЛИЗАЦИЯ
- ИМПРОВИЗАЦИЯ И КОМПОЗИТОРСКИЙ ПРОЦЕСС
- Славянский человек в пространстве культуры
- Проблема начала и движущих сил антропогенеза
- о начальных стадиях антропогенеза
- бипедия - это способ передвижения
- усиливается роль инварианта избыточных структур
- Как могла появиться и закрепиться подобная активность австралопитековых?
- пантомима обладает рядом важных свойств
- «зрители» и «исполнители»
- Непосредственно движущими силами антропогенеза является тесная взаимосвязь рассматриваемых процессов.
- Проблема «диалога» Ключевского с русским обществом в процессе становления культурного пространства россии
- Место Ключевского в культурном пространстве России
- «Ученики» историка встречаются во многих уголках России.
- При таком понимании пространственно-временной структуры «школы»
- Начало саморефлексии Ключевского
- Письмо студента В. Владиславлева
- Следует отметить, что широкие слои общества, «ученики», близко не знавшие Ключевского, часто идеализировали историка.
- К вопросу о связях ананьинских племен с сакским миром
- Материальная сторона быта православного приходского духовенства
- Движение в этом направлении началось при императоре Николае I
- Штаты и количество церквей Оренбургской епархии 1845 г.
- к изучению ситуации на местах
- О суммарных доходах духовенства
- Доходы от требоисправлений иногда превышали размеры государственных окладов
- Причт состоял из священника и псаломщика.
- Сохранялась и тесная связь духовенства с крестьянским трудом.
- Церкви, расположенные на территории ОКВ. 1845 г.
- Материальная обеспеченность причтов Оренбургского уезда. 1868 г.
- Формы общественной деятельности офицеров русского флота в 1905 - 1914 годах
- Отчет о деятельности кружка составлен очень тщательно, с указанием повестки каждого из заседаний.
- Таким образом, проект МГШ получил полное одобрение и поддержку СПВМК.
- Рассматривая эту группу офицеров
- Но были и офицеры, готовые взять на себя ответственность за судьбу реформ во флоте
- Императорского Русского Технического Общества
- Подстать масштабам и характеру деятельности ЛОФ были ее организация и структура
- Вопрос о дате образования кружка остается спорным
- Бывший старший штурманский офицер крейсера «Варяг»
- Организаторы кружка
- С самого начала своей деятельности СПВМК
- АЛКОГОЛЬ В ПОВСЕДНЕВНОЙ ЖИЗНИ РОССИЙСКОЙ ПРОВИНЦИИ В ПЕРИОД ПЕРВОЙ МИРОВОЙ ВОЙНЫ 1914-1918 ГОДОВ
- 3 августа 1914 г. Николай II повелел прекратить продажу водки на все время войны.
- Борьба с распространением среди населения опьяняющих напитков была малоэффективной.
- И все же эйфорию от перспектив всеобщего отрезвления разделяли не все.
- Первые месяцы запрета продажи спиртного
- По мнению А. Макки, «сухой закон» косвенно способствовал инфляции.
- Потребление всевозможных суррогатов в деревне и городе резко отличалось.
- Самую большую опасность для политики «сухого закона» представляло самогоноварение.
- Выборы в учредительное собрание и предвыборная борьба эсеров урала
- Войсковые соединения генштаба в. О. Каппеля и их командный состав (1918 -1919 гг.)
- Краткий очерк истории пятидесятнического движения
- Говорение на языках
- Движение квакеров
- Крещение Духом - центр пятидесятнического богословия
- Неопятидесятническое «Движение веры», или «третья волна»
- Первый текст (в кириллической транскрипции)
- Предтечи пятидесятничества
- Пятидесятничество: исторические факты
- Феномен «иных языков»
- Харизматическое движение 60-х годов
- верующий считается получившим крещение Святым Духом
- Председатель совета министров в.н. коковцов как государственный деятель
- В 1890-1896 годах В.Н. Коковцов служил в Государственной канцелярии.
- В памяти современников
- В.Н. Коковцов больно пережил это увольнение.
- В.Н. Коковцов отрицательно относился к тому, что Распутин был приближен к трону.
- До второй половины XIX века в России
- Именно с интригой правых следует связать отставку В. Н. Коковцова.
- Личность В.Н. Коковцова
- Но были и другие мнения.
- Почему же все-таки удалось одержать победу Коковцову?
- Правые вообще не склонны были положительно оценивать его назначение.
- участие председателя Совета министров в переговорах
- Профессор Эльфонд (штрихи к портрету)
- На его судьбу в науке наложил отпечаток тот факт, что в Саратов в 1942 г. был эвакуирован ЛГУ.
- Одна за другой появляются с 60-х гг. его монографии и статьи, в том числе и в столичных издательствах.
- Сам основатель школы, давшей столь блестящую плеяду, прожил крайне тяжелую жизнь
- Труднее всего писать о конце его жизненного пути, это поистине - tristia.
- К вопросу о методологических принципах из учения проблемы « человек в пространстве религии»
- Провинциальная культура: разрушение средового тела (к постановке проблемы)
- Эстетические ценности и эстетический вкус: философский аспект
- Путин как текст (опыт художественного исследования политической персоны)
- Творческая природа человека традиционного общества: вещное и символическое
- Протестантские общины в культурном ландшафте петербурга xviii века
- Становление и развитие частной сферы жизни российского дворянства в конце xviii - начале xix века
- Афродита земная и небесная: любовь в культуре «серебряного века»
- К вопросу об образовательном пространстве художественного музея на современном этапе
- Культурологический аспект национальной и конфессиональной самоидентификации
- Роль веры в творческом процессе научного познания
- Астрология как интеррелигиозный мировоззренческий феномен
- Человек в индусском этнорелигиозном пространстве. Живой бог
- Человек в христианском культурном пространстве
- Тема обожения в мистической антропологии симеона нового богослова
- «Православная.» русь и «поганые» половцы
- Образ пастыря в американских проповедях святителя тихона (беллавина)
- Протестантская аскетика в романе ф.м. достоевского «подросток»
- Аналойный симеон верхо турский хуш - х1х веков из частного собрания г. Тюмени как феномен синтеза иконографии и экологии духа
- Диалектические аспекты коммуникативной модели художественного музея
- Иконогра фический канон как живой язык
- Кто, почему превозносит чудо?Что до меня, я не знаю ничего, кроме чудес.Брожу ли я по улицам города. Или устремляю взор свой к небу. Или шлепаю, босоногий, вдоль берега по мелководью.Или стою в лесу под деревьями...Или наблюдаю тружениц-пчел
- Личность и автор в русском живописном портрете хуш века. Д. Г. Левицкий «автопортрет»
- Рерих и космизм
- Скорости пространств: творческий метод челябинского художника павла ходаева как заявленная синкретичность культуры
- Проблема начала и движущих сил антропогенеза
Навигация
А как велесоведение развивалось в России?
Когда в 1960 году Сергей Лесной прислал в Советский славянский комитет фотографию дощечки из «Книги Велеса», академик
B. В. Виноградов поручил провести экспертизу снимка палеографу Л.П. Жуковской. После изучения снимка Лидия Петровна опубликовала в журнале «Вопросы языкознания» (1960, 2) статью «Поддельная докириллическая рукопись».
Смысл отзыва Л.П. Жуковской ясен из заглавия статьи. Однако, в сущности, в этой статье дан также свод доказательств подлинности дощечек, прикрытых из осторожности критическими высказываниями, что ныне подтверждено в работах Б. Яценко и проч.
После первого и последующих кратких отзывов Л.П. Жуковской учёные, по сути, молчали вплоть до выхода в «Трудах Отдела древнерусской литературы» в 1990 году (т. 43) развёрнутого отзыва доктора филологических наук О.В. Творогова. О.В. Творогов, литературовед, вовсе не был специалистом по древним языкам (ни одной работы у него не было по этой теме), и потому, естественно, он наделал^ ошибок. Однако потом, после критики, в последней книге «Что думают учёные о "Книге Велеса"» (Спб., 2003) он снял всю свою источниковедческую критику.
На защиту «Книги Велеса» встал тогда академик, доктор филологических наук Ю.К. Бегунов, автор многочисленных работ по «Слову о полку Игореве». Он выпустил свой перевод отдельных текстов «Книги Велеса» (газета «Русское дело» 2 (11), 1993). Поддержал он также мою работу. Он написал вступление к моим переводам «Книги Велеса», опубликованным в книге «Мифы древних славян» (Саратов, 1993), дал рецензию на мою монографию «Веле- сова книга» (М., 1994, 1995). А теперь он включил и мои переводы «Книги Велеса» в хрестоматию «Русская политическая мысль. VI-XVвв.» (СПб., 1999).
Мной же было выпущено более двадцати изданий переводов «Книги Велеса» ( к 2007 году). Наиболее совершенный перевод был опубликован издательством «Фаиргранд» в Москве в 2004 году («Свято-русские Веды. Книга Велеса») и с тех пор ежегодно переиздаётся. Также в 2002 году издательством «Dobra Publishers» в Праге эта книга выпущена в переводе на чешский язык (переводчик Велемира Железна).
В сущности, в защиту «Книги Велеса» уже высказались подлинные специалисты по древнерусской культуре. Так, например, нас поддерживала кафедра славянской филологии Латвийского государственного университета (зав. кафедрой Лев Сидяков), где с 1996 года идут защиты по «Книге Велеса» в моём переводе. Выпускница этой кафедры, магистр славяноведения Жанна Синичина-Шмидт ныне готовит перевод «Книги Велеса» на немецкий язык (в Берлине). И, кстати, в Германии, в Боннском университете на факультете славистики, уже идут лекции о «Веде славян» и «Книге Велеса» в моём переводе.

42 недели 2 дня назад
42 недели 2 дня назад
42 недели 2 дня назад
42 недели 2 дня назад